20180327-尊龙凯时网址
当前位置: 尊龙凯时网址 >> 新闻动态 >> 正文

20180327-尊龙凯时网址

2018-04-09  

3月27日上午10点,高翻校友丁玫老师在电教楼300人礼堂为高翻学院的同学们带来了一场生动有趣的讲座,主题为“学科教育与英文教育,出色翻译的必备素质”。丁玫老师2003年毕业于北外高翻学院,现任加拿大link教育集团首席教育官、集团旗下新航线学院院长。

丁玫老师强调,外语学习者如要在国外教育话语系统中具有竞争力,不应只掌握语言的交际功能,还应掌握学科性内容,具有接近母语的写作能力,确保文章语句流畅、逻辑清晰、结构合理。

丁玫老师还与同学们分享了在高翻和加拿大的学习、工作和生活经历和心得,劝勉同学们认清自己的不足,不断努力,静下心来,终生学习。丁老师认为,出色的翻译应当热爱自己的职业、具有好奇心,同时要脚踏实地、有务实精神,还需具有良好的团队合作精神。除此之外,翻译除了应当掌握语言和翻译技巧,更应精通具体领域的知识,才能胜任当下越来越具挑战性、专业性的工作。

丁老师着重介绍了两种自我提升的方法:海量阅读和独立研究。她强调大量阅读文学作品的重要性,只有这样,才能掌握优美流畅的语言,并深入了解西方的文化背景、思维模式。而阅读及学习时的独立研究则是必不可少的能力,出色的翻译应当能够查找资源、独立思考并理性分析所得。这与高翻的教学理念一致。

丁玫老师目前正在基于学科内容,编写适合中国人学习的英语教材,叫“学科英语”。该套教材供小学1-6年级使用,每个年级4本,分别对应加拿大小学的四门课:语言艺术、数学、社会科学、自然科学,但内容有所浓缩和简化,便于中国学生使用。教材配有视频,已经以远程方式,在中国某城市的3000名小学生中试用。

本次讲座由高翻学院执行院长李长栓教授主持。讲座最后,丁老师介绍了海外英语学习者的常见问题,并给出了答案。她还为同学们提供了一份书单,鼓励同学们积极阅读,充实自己。本次讲座为同学们指明了努力方向,明确了学习目标,取得了圆满成功。

(高翻学院供稿)

2018年3月29日

上一条:20180329-高级翻译学院-白汉老师“会议口译中的简明英语”讲座圆满落幕 下一条:北京外国语大学社团联合会成功举办与中国传媒大学社团联合会交流活动

【】

网站地图